<wbr id="wkwae"><button id="wkwae"></button></wbr><div id="wkwae"><button id="wkwae"></button></div>
<small id="wkwae"><wbr id="wkwae"></wbr></small>
<small id="wkwae"><wbr id="wkwae"></wbr></small><small id="wkwae"><wbr id="wkwae"></wbr></small><div id="wkwae"><wbr id="wkwae"></wbr></div><small id="wkwae"><wbr id="wkwae"></wbr></small><div id="wkwae"><wbr id="wkwae"></wbr></div>
<div id="wkwae"><button id="wkwae"></button></div><wbr id="wkwae"><button id="wkwae"></button></wbr>
 
The integration of IT and communications translation service
 
搜索:
 
設為首頁 企業郵箱  
 
當前位置:首頁 > 新聞中心 > 公司新聞
 
公司新聞
 

為OKI提供大量規范信息的翻譯項目

2013-5-5 | 責任編輯:朗頓翻譯 | 瀏覽數:1960 | 內容來源:朗頓翻譯
                  為OKI提供大量規范信息的翻譯項目

為OKI提供的規范信息翻譯

為日本沖電氣(OKI)提供了大量規范信息的翻譯服務,以及OKI產品說明書及用戶指南的翻譯服務。

居于所翻譯項目均為保密級的項目,因此不發布原文及譯文的節選,敬請涼解。

規范信息的翻譯內容包含有中華人民共和國的各種行業標準及國際行業標準,法律文檔,設備維修手冊等內容,語種亦涉及:中文翻譯為英文,中文翻譯為日文,日文翻譯為中文,英文翻譯為中文及日文翻譯為英文。

大部分的項目均以硬拷貝(印刷品)為主,翻譯完成項目使用WORD,Pagemaker,QuarkXpress,Framemaker等軟件進行排版,并輸出嵌入式字體的PDF文檔,使得用戶在日文平臺下亦能正常瀏覽所翻譯的內容。 

 
 
 
 
 
打印本頁||關閉本頁  
 
 
 
新聞中心
 
最新案例更多
99精品国产在热2019国产